Domaine de Viaud

| |

Start Previous 1 2 3 Next End

 
 
 
 
Mise en bouteilles Domaine de Viaud 2006

Temps sec , brumeux le matin, trés ensoleillé l"après midi.


Voici notre environnement en cette belle période automnale.





In winter the weather here is dry and misty in the morning, very sunny in the afternoon.

 


"L'arbre aux quarante écus "

Notre arbre protecteur..





The Jinkgo Biloba that protects us.

Fûts en chêne  :
pour le vieillissement du vin

Photographe : Stéphane KLEIN





The oak barrels in which we age our wine.
Picture: Stéphane Klein.

 
 
 
Printemps:
La" pousse "est lente .

 
Les orages et la pluie arrivent à l'ouest , sud ouest

Le Tertre de Fronsac devient de plus en plus sombre ...........

 
 
 
Passage des oiseaux migrateurs

C'est l'arrivée de l'hiver  !






Migratory birds flying by...
Winter is coming!

 
L'Arrivée au Domaine de Viaud
        au Printemps






Arriving to Domaine de Viaud in Spring.


Plaisir de la dégustation de la Cuvée Spéciale 2003 avec les photographies  et toiles de Jacques Bosser





Tasting Special Selection 2003 with Jacque Bosser's pictures and paintings.


 
C'est l'été : les lauriers roses sont en fleurs

            cliché le 24 juillet 2008





Blooming oleanders in summer.
24/07/2008.

Start Previous 1 2 3 Next End

DOMAINE de VIAUD - Maison Marius BIELLE 16, rue des Gauthiers 33500 LES BILLAUX - Phone 0557510612

Copyright©2019 ISAGRI (1.22). 日本人